"ЛЕС И СТЕПЬ" - ВАДИМ НЕСТЕРОВ
Рецензия
internetwars.ru
ВАДИМ НЕСТЕРОВ: "ЛЕС
И СТЕПЬ"
©
Рецензия Владимира Полковникова
© Мы
публикуем только свои, оригинальные, авторские рецензии.
© На сайте представлены только те книги, авторские права
на которые истекли
Рассказ об книге Вадима Нестерова «Лес и Степь» хочется
предварить темой, далекой от содержимого самой книги, но напрямую ее
касающейся. Тема обозначается страшным и неправославным словом «краудфандинг».
Говоря уже православным языком, это сбор средств на еще невыпущенный
товар, в частности, книгу, с обязательным условием и обещанием его
выпустить, если заинтересованные потребители наберут нужную
производителю сумму денег. Фишка нынче модная, кто-то считает, что
многообещающая, другие сомневаются.
Но тем не менее. Вадим Нестеров запустил сайт книжного краудфандинга -
sbor-nik.ru. В качестве затравки он выложил там свою книгу «Лес и
Степь», появившуюся именно благодаря подобному сбору. Поскольку деньги
автором уже получены, а никаких посредников вроде издательства тут нет,
книга теперь распространяется совершенно бесплатно. Любой может скачать
и почитать. Захочет кинуть автору дополнительное вознаграждение - дело
хозяйское. Нет - так нет.
Теперь, собственно, к произведению. Автор заявляет, что это лишь первая
часть задуманного им цикла о противостоянии великих держав в Центральной
Азии. Ну, будет цикл или нет, время покажет, а сейчас у нас есть «Лес и
Степь». Тоже, между прочим, произведение цельное и самодостаточное. О
чем же оно? На самом деле В. Нестеров затрагивает действительно
интересную историческую тему - первое продвижение русских в Среднюю
Азию.
Как сейчас
помню, меня еще в школьные годы изрядно напрягала одна загадка из атласа
исторических карт. Смотрим на Россию времен Петра Первого - нет казахов
в ее составе. Смотрим на карту середины XVIII века - есть казахи. И
территория-то там в определенный цвет закрашена большущая. Уж куда
больше отхваченной Петром Прибалтики. Но про Прибалтику в любом учебнике
пишут, а про казахов молчок. Как, каким образом они вошли в состав
России? Мой школьный учитель ответить не смог. И книг про это как-то нет
в ближайшем информационном поле.
Вернее, не было. Пока я не наткнулся на «Лес и Степь» Нестерова. Книга
охватывает события на границе русских Волги, Урала и Сибири с азиатскими
степными просторами в период от Петра I до Анны Иоанновны. Несколько
важнейших эпизодов, расписанных более-менее подробно, собраны примерно в
три части.
Лично у меня наибольший интерес вызвал первый эпизод, связанный с
миссией Бековича. Уже давно сам хотел набросать небольшой текстик про
плененных под Полтавой шведов, отправившихся под руководством уже
российского офицера завоевывать Среднюю Азию. Есть в этом что-то от
истории попавших в плен при Каррах римлянах, отправленных на китайскую
границу. Горе побежденным. Благо, теперь Вадим Нестеров высветил этот
вопрос в такой полноте и ясности. Ни добавить, ни убавить.
Хотя... если
честно, убавить из книги можно было бы немало. Автор (не знаю, кто по
образованию и специальности) всё же пишет не историческую монографию, а
скорее этакую журналистскую популяризацию. Опытный глаз сразу схватит те
места, в которых у него явно не хватало материала, и он начинал
искусственно раздувать объем текста неуместными аллюзиями, аналогиями,
рассуждениями на отвлеченную тему, просто обесцененными шутками,
анахроничными фразами, подходящими к нашей обыденной жизни, а не к тому
историческому контексту, в котором, собственно, должна находиться книга.
Ну
вот к примеру возьмем такой абзац: «О, бакшиш, великий и ужасный бог,
безраздельно царящий от песков Северной Африки до тайги тихоокеанских
сопок! Скольким европейцам ты отравил жизнь, скольких довел до белого
каления, скольких вверг в неизлечимую депрессию, и скольких заставил
кричать: «Никогда!!! Слышите, никогда!!! Ни ногой!!!» А дальше уже,
собственно, про суть явления. Там всё в порядке. Ну а этот абзац явно
воткнут
красного словца и стиля ради.
Ну и ниже еще один выверт: «Поэтому вся Азия играет в «бакшиш»
самозабвенно и с огромным удовольствием, причем умение выцыганить
побольше не только не осуждается, но только добавляет вымогателю
авторитета — как умение точно пинать мячик в футболе или безошибочно
запоминать расклады в картах. Умеет человек играть, профессионал, что
еще скажешь? Респект ему и уважение». Хорошо хоть «уважение», а не «уважуха».
Жаль, но такие кусочки (я взял еще наименее меня
раздражающие) немного снижают ценность безусловно интересного труда. Ну
как такое, спрашивается, можно привести, например, в цитате в серьезном
обществе? А может быть и захочется.
Книга действительно дает широкой
общественности новое знание. Причем знание о масштабных, больших
явлениях по недоразумению или чьей-то глупости практически выброшенное
из нашей жизни. А может быть оно в советское время мешало крепить
«дружбу народов». Ведь нашей совместной истории много всякого было.
История народов ой как далека от идиллии. И может быть хорошо, что
сегодня появляется такая возможность самому издавать и распространять
книги, минуя цензуру издателей.
А то они, издатели то бишь, еще заявят: книжка хорошая, но
бесперспективная, кто ее читать будет? Издавать нет смысла.
Ну это вы, отвечаем им, бросьте за нас решать, что нам читать, а что
нет. Мы будем. А напишет автор вторую часть, и ее прочтем.